Concise Urdu Dictionary English-English-Urdu (Al Hasanat)
₹195.00
- Concise Urdu Dictionary English-English-Urdu Al Hasanat
- Structure of the Dictionary
- The dictionary is alphabetically arranged by English words, with each entry typically including:
- Headword (English) – highlighted in bold for quick reference.
- English Definition – clear and concise explanation of the word in English.
- Urdu Translation – accurate equivalent(s) in Urdu script, sometimes including multiple meanings for context.
- Part of Speech – noun, verb, adjective, adverb, etc., where relevant.
- Usage Notes – optional examples or clarifications to show proper context.
- Example Entries
- Book (Noun) → A set of written or printed pages bound together; کتاب
- Friend (Noun) → A person one knows and has a bond of mutual affection with; دوست
- Beautiful (Adjective) → Pleasing the senses or mind aesthetically; خوبصورت
- Write (Verb) → To form letters, words, or symbols on a surface; لکھنا
- School (Noun) → An institution for educating children or students; اسکول
- Delivery & Return
Shipping Policy
How Does The Delivery Process Work ?
- Once Our System Processes Your Order, Your Products Are Inspected Thoroughly To Ensure They Are In Perfect Condition.
- After They Pass Through The Final Round Of Quality Checks, They Are Packed And Handed Over To Our Trusted Courier Partners.
- Our Delivery Partners Then Bring The Package To You At The Earliest Possibility. In Case, They Are Unable To Reach Your Provided Address Or At A Suitable Time, They Will Contact You To Resolve The Issue.
How Are Items Packed ?
We Package Our Products In Corrugated Boxes, Which Are Covered With 3 Layer Protection. Each Individual Product Is Packed In Bubble Wrap While Fragile Items Like Bottles Are Safely Secured With Additional Bubble Wrap. We Pride Ourselves On The Quality Of Our Packaging.What Is The Range Of Locations To Which Souq Al Buhair Ships It’s Products ?
We Shipped Our Products Pan India!My Order Has Been Shipped, How Can I Track It ?
Once Your Order Has Been Dispatched, You Will Receive An Email And SMS With Tracking Details.You Can Track The Status Of Your Order Within 24 – 48 Hours After Your Order Is Dispatched From Our Warehouse.Following Are Some Of Our Trusted Courier Partners: eKart Logistics, BlueDart, Delhivery, Xpressbees, Ecom Express, DTDC & ShadowfaxWhat Is The Estimated Delivery Time ?
It Takes 3-7 Business Days To Deliver The Order Once Order Has Been Dispatched.Though We Keep 95% Of Our Catalog In Our Inventory, Certain Products Need To Be Sourced Directly From The Brand Itself So That We Can Live Up To Our Promise Of Providing Fresh, Non-expired Products.Are There Any Shipping Charges Applicable To My Order ?
We Have Dynamic Shipping Charges – Depending On Carts Total Weight/Dimension Charge Is Applied To All Orders Below ₹1999, While There Is Free Shipping For All Orders Above ₹1999.Package Weight Must Be Below 1000GM Eligible For Free Shipping .Note: Please Take A Video/Photos While Opening A Order You Received We Need It If Anything Goes Wrong With You Order Between Journey Of Our Warehouse To Your Doorstep, If You Find Order Is Damaged Or Intact Please Do Not Accept The Order Delivery .
Disclaimer:Â Any Complaints Related To Product/Delivery Should Be Brought To Our Notice Within 48 Hours From The Time Of Delivery.
Help
Give us a shout if you have any other questions and/or concerns. Email: support@souqalbuhair.com Phone: +918755551188 WhatsApp: +918755551188
Concise Urdu Dictionary English-English-Urdu (Al Hasanat)
Introduction
The Concise Urdu Dictionary: English-English-Urdu, published by Al Hasanat, is a trilingual reference tool designed to serve students, teachers, translators, and general language learners. This dictionary is user-friendly, providing English words, their English definitions, and Urdu translations. It is a practical guide for learners who want to understand the meaning, usage, and translation of English words in Urdu.
Unlike traditional monolingual dictionaries, this work provides a bridge between English and Urdu, making it suitable for academic, professional, and casual contexts. Its concise and systematic layout ensures that users can find words quickly while understanding their meaning and usage.
Purpose and Audience
The dictionary is intended for a wide range of users:
Students – for school, college, and university-level learning.
Teachers and Educators – as a classroom resource for teaching vocabulary and translation skills.
Translators – for English-Urdu translation in professional and literary contexts.
General Learners – anyone seeking to improve English comprehension and Urdu translation skills.
Writers and Professionals – useful for preparing reports, essays, or documents requiring bilingual knowledge.
The dictionary is particularly helpful for those who need both English definitions and Urdu translations in a single reference.
Structure of the Dictionary
The dictionary is alphabetically arranged by English words, with each entry typically including:
Headword (English) – highlighted in bold for quick reference.
English Definition – clear and concise explanation of the word in English.
Urdu Translation – accurate equivalent(s) in Urdu script, sometimes including multiple meanings for context.
Part of Speech – noun, verb, adjective, adverb, etc., where relevant.
Usage Notes – optional examples or clarifications to show proper context.
Example Entries
Book (Noun) → A set of written or printed pages bound together; کتاب
Friend (Noun) → A person one knows and has a bond of mutual affection with; دوست
Beautiful (Adjective) → Pleasing the senses or mind aesthetically; خوبصورت
Write (Verb) → To form letters, words, or symbols on a surface; لکھنا
School (Noun) → An institution for educating children or students; اسکول
This tri-level approach ensures learners can understand the word, its meaning, and its translation simultaneously.
Vocabulary Coverage
The dictionary covers extensive English vocabulary, including:
Common Everyday Words – household items, food, clothing, professions.
Academic Terms – school subjects, scientific terms, literary vocabulary.
Modern and Technical Words – communication, technology, and media-related vocabulary.
Idiomatic Expressions – common English idioms and phrases with Urdu equivalents.
Moral and Social Concepts – honesty, kindness, justice, and other ethical terms.
By including English definitions alongside Urdu translations, the dictionary is useful for both language comprehension and practical usage.
Features of the Dictionary
Trilingual Support – English word, English meaning, and Urdu translation in one reference.
Concise Definitions – avoids lengthy explanations, focusing on clarity and brevity.
Alphabetical Order – easy to navigate for learners of all levels.
Usage Examples – occasionally provided to clarify the meaning in context.
Educational Utility – suitable for students, translators, and general learners.
Portable Format – compact enough for classroom use or personal study.
Educational Value
The dictionary supports multiple learning objectives:
Vocabulary Expansion – helps learners acquire new words in English and Urdu.
Translation Skills – bridges the gap between English and Urdu, useful for writing and comprehension.
Reading Comprehension – understanding English definitions improves contextual understanding.
Self-Learning – learners can independently look up words and understand meanings in both languages.
Academic Support – assists students in homework, essays, and exam preparation.
By combining English definitions with Urdu translations, learners can grasp both the literal and practical meaning of words.
Strengths of the Dictionary
Bilingual and Trilingual Clarity – combines English definition with Urdu translation for better understanding.
Conciseness – avoids unnecessary complexity, making it accessible for beginners and intermediate learners.
Structured Layout – alphabetical arrangement ensures quick and efficient reference.
Educationally Useful – suitable for classrooms, self-study, and translation purposes.
Cultural Relevance – Urdu translations reflect commonly used terms in South Asia, making it practical for local learners.
Limitations
Limited Extended Examples – may lack detailed sentences for advanced usage.
No Phonetic Pronunciation – learners may need additional guidance to pronounce English words correctly.
Advanced Vocabulary – may not include highly technical, literary, or academic terms in depth.
Focus on English-Urdu Learners – less useful for learners focusing solely on English definitions without translation.
Despite these minor limitations, it is highly effective for its target audience.
Comparison with Other Dictionaries
Oxford English-Urdu Dictionary – more extensive and academic; Al Hasanat edition is concise and user-friendly.
Goodword English-Urdu Dictionary – similar in purpose, but the Al Hasanat dictionary is tri-level, providing English definitions alongside Urdu translations, which enhances comprehension.
Pocket Dictionaries – smaller and portable, but often lack English definitions; Al Hasanat balances conciseness with completeness.
This dictionary is particularly suitable for students, school learners, and casual users who require a practical, reliable reference.
Use in Daily Life and Education
Classroom Learning – helps students understand English words and translate them into Urdu.
Homework and Assignments – a reliable resource for writing and comprehension tasks.
Exam Preparation – useful for English exams requiring understanding of meaning and translation.
Self-Study – supports independent vocabulary expansion.
Translation Practice – learners can practice English-to-Urdu translation efficiently.
It is a practical and versatile tool for both academic and personal use.
Cultural and Educational Significance
This dictionary promotes:
Bilingual Literacy – learners can master English meanings while understanding Urdu equivalents.
Language Confidence – helps students use words correctly in speaking, writing, and reading.
Educational Accessibility – concise layout makes learning easy and approachable.
Contextual Understanding – by providing definitions and translations, learners grasp both meaning and usage.
It serves as a bridge between English learning and Urdu comprehension, making it especially useful in South Asian educational contexts.
Conclusion
The Concise Urdu Dictionary: English-English-Urdu (Al Hasanat) is a practical, accessible, and educational tool for learners of English and Urdu. Its key features include:
Tri-level reference – English word, English definition, and Urdu translation.
Concise and clear explanations – avoids unnecessary complexity.
Alphabetical arrangement – for easy lookup.
Educational versatility – suitable for students, teachers, translators, and self-learners.
Cultural relevance – Urdu translations reflect common usage in South Asia.
While advanced learners may need more detailed or specialized dictionaries, this edition provides a strong foundation for vocabulary building, translation, and comprehension, making it an indispensable reference for students and general users.
| Weight | 500 g |
|---|---|
| Dimensions | 16 × 10 × 8 cm |
Based on 0 reviews
| 0% | ||
| 0% | ||
| 0% | ||
| 0% | ||
| 0% |
Only logged in customers who have purchased this product may leave a review.
Related Products
- Gengis Khan: Emperor Of All Men Syed Zeeshan Nizami Al Hasanat (Urdu)
1 in stock
- Author: Hamiduddin Khan
- 185 Pages
- Language: Urdu
- Publisher: Al-Hasanat
1 in stock
- Aasan Tafseer Aakhri 21 Suratein Maulana Muhammad Hai Al Hasanat (Hindi)
3 in stock
- Arabic English Advanced Learner’S Dictionary J.G. Hava (Goodword) English/Arabic
- Features of the Dictionary
- Comprehensive Coverage – thousands of words and phrases with detailed meanings.
- Bilingual Clarity – Arabic words clearly matched with English equivalents.
- Root and Morphology Information – aids learners in understanding word formation.
- Contextual Examples – helps in using words appropriately in sentences.
- Advanced Usage Notes – explains subtle differences between synonyms.
- Academic and Professional Utility – suitable for research, translation, and advanced study.
1 in stock
- Paperback:Â 24 pages
- Publisher:Â Islamic Book Service, India (May 1, 2003)
- Content of Manzil
- The Manzil usually contains 33 Qur’anic passages, selected from different surahs, including:
- Surah Al-Fatiha (1:1–7)
- Surah Al-Baqarah (2:1–5, 2:163–164, 2:255–257, 2:284–286)
- Surah Aal-e-Imran (3:18, 3:26–27)
- Surah Al-A’raf (7:54–56, 7:117–122, 7:196–198)
- Surah Al-Isra (17:110–111)
- Surah Al-Mu’minun (23:115–118)
- Surah Al-Saffat (37:1–11)
- Surah Al-Rehman (55:33–36)
- Surah Al-Hashr (59:21–24)
- Surah Al-Jinn (72:1–4, 72:19–24)
- Surah Al-Kafirun (109:1–6)
- Surah Al-Ikhlas (112:1–4)
- Surah Al-Falaq (113:1–5)
- Surah Al-Nas (114:1–6)
3 in stock
- Student English To Urdu Dictionary Prof. Syed Ali Imran Al Hasanat
- Purpose of the Dictionary
- The dictionary was created with these objectives:
- To help students understand English words in their Urdu equivalents.
- To support school and college education, where English is essential.
- To give learners a foundation for translation practice.
- To aid in essay writing, comprehension, and exams.
- To make English learning less intimidating and more practical.
1 in stock
- Al-Qamoosul Madrasi Dictionary Elias A. Alias Al Hasanat (Arabic/English)
- Key Features of the Dictionary
- Bilingual Approach
Each Arabic word is listed with its English meaning, usage, and sometimes pronunciation notes. This helps learners recognize semantic nuances. - Contextual Usage
Words are often accompanied by examples drawn from classical Arabic literature, Quranic verses, or Hadiths. This ensures that readers understand the word in its proper context. - Root-Based Organization
Arabic words are organized based on their root letters (usually three letters). This is essential in Arabic because many words derive from the same root but have different forms and meanings. - Focus on Islamic Concepts
Terms related to religion, ethics, law, and morality are highlighted, making it suitable for Islamic studies.
2 in stock
- Alexander The Great Anjum Sultan Shahbaz Al Hasanat (Urdu)
1 in stock
- A Dictionary Of Muslim Names Prof. S. A. Rahman Goodword (English)
- Key Features of the Dictionary
- Alphabetical Arrangement
Names are listed alphabetically for ease of reference. Both male and female names are included, with separate indications where necessary. - Meanings and Origins
Each name is accompanied by: - Its meaning in English.
- Its linguistic origin (Arabic, Persian, Turkish, Urdu, etc.).
- Its religious or historical significance, if applicable.
- Pronunciation Guides
Some editions provide phonetic spellings to help readers pronounce names correctly. - Focus on Positive and Virtuous Meanings
Names often carry religious, moral, or noble qualities, reflecting Islamic values, such as honesty, piety, bravery, and beauty. - Quranic and Hadith References
Many names are drawn from Quranic terms, names of Prophets, companions, or historical Islamic figures, often with references to their sources.
1 in stock
- Structure and Features
- Arabic Text
- Preserves authentic Uthmani script for correct recitation.
- Includes ayah numbering, surah headings, and sections for easy reference.
- Hindi Translation
- Clear, literal translation accompanied by contextual meaning.
- Uses simple Hindi for readers of all levels.
- Explanatory Commentary
- Explains historical background, ethical teachings, and spiritual guidance.
- Highlights practical lessons for daily life.
- Focuses on peace, morality, and understanding rather than complex academic discourse.
- Thematic Organization
- Surahs presented in traditional order for continuity of reading.
- Footnotes clarify difficult Arabic terms or phrases.
- Practical Layout
- Clear page formatting for comfortable reading.
- Some editions include indexes or topic-based references for easier navigation.
1 in stock
- Al-Qamoosul Madrasi Dictionary English-Arabic Elias A. Alias Al Hasanat
- Purpose and Audience
- The dictionary is aimed at multiple groups:
- Students of English and Arabic – assisting learners in improving their vocabulary, comprehension, and translation skills.
- Teachers and Educators – providing a structured reference tool for classroom instruction.
- Translators and Researchers – offering precise bilingual equivalents for professional or academic translation.
- General Learners – suitable for anyone seeking to understand English words in Arabic.
- Professionals – including journalists, writers, and academicians who require accurate bilingual reference.
2 in stock
















Reviews
There are no reviews yet.